Форум » Talk More Talk » Любимое кино » Ответить

Любимое кино

maccarock: Эта симпатишная маленькая девочка - Самара Морган. У неё есть японский аналог - Садако Иммамура. Девчушки время от времени любят вылезать из телека в поисках новых жертв или... мамы. Я посмотрела и японские «звонки», и американские. Отдаю предпочтение последним. 7 апреля сего года состоялась примьера долгожданного продолжения нашумевшего психологического триллера. РЕКОМЕНДУЮ!!!

Ответов - 155, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Yuko: А-А-А-А!!!НУ зачем я зашла сюда так поздно ночью?!?!? Очень хочу посмотреть 2-ую часть! Тем болле, что 1 я не смотрела. А ты случайно не видела фильм «Очень страшное кино»?

ПоловойСтарикашка: Американские римейки японских ужастиков - дерьмо первостатейнейшее, не страшно и штампы... фееее... бяка

maccarock: Yuko, да, я смотрела «Очень страшное кино 3». Они там хорошо поглумились ПоловойСтарикашка Во-первых, оба японских фильма малобюджетные, в них отвратительно мало спецэффектов, практически нет закадровой музыки. Ringu2 - очень длинный фильм. Кроме того, в нём ни с того ни с сего в самом конце появляется ещё одна девочка с видеокассеты. Видимо, максималистам-японцам одной показалось мало. И они ни фига не страшные. Во-первых, лица «пострадавших» выражают не такой уж крайний ужас, просто открыт ротик и закатаны глазки. Во-вторых, само лицо Садако постоянно прикрыто волосами. В Ringu1 только ОДИН (!) глаз навыкате показали и ВСЁ. А во второй части так и вообще показали лицо, которое доктора вылепили по костям - типичное японское лицо. Где же здесь ужас и вселенский страх!? Даже сама запись на видеокассете показалась мне лишь монтажом какого-то бреда, а не историей девочки в картинках. Кроме того, хочу обратить ваше внимание, что режиссером Звонка2 был Хидео Наката, создавший оба японских звонка.


ПоловойСтарикашка: maccarock Американское кино не спасает ни что, ни спецэффекты, ни деньги... Всё равно штампы и везде они какую-то хрен делают. Не страшно и не оригинально :(. Очень мало фильмов приличных. Оригинальное японское лучше, я сочувствую тем кто это не понимает. Это примерно то же, что если бы ты утверждала, что битл-каверы Stars On 45 лучше оригиналов...

maccarock: ПоловойСтарикашка, назовите мне хоть одну причину, почему японский фильм лучше американского.

ПоловойСтарикашка: maccarock Он по определению лучше. Так же как скажем оригинальная библия лучше переложения для детей/тупых, так же и тут . Давайте ещё властелин колец обсудим, который тоже содержит, к сожалению, целый набор недостатков/штампов присущих типичным американским проэктам. Это огорчает...

misslennon: японцы вообще всё у китайцев украли...

maccarock: в данном случае, это переложение не для детей/тупых, а для ЕВРОПЕЙЦЕВ/АМЕРИКАНЦЕВ. Японское кино специфическое. Ну вот возьмом к примеру Ringu1. Американцы передрали практически один к одному. Но! В самом конце Ringu1 сенсей (муж журналистки - видите, я даже имён их не смогла запомнить) каким-то образом ДОГАДАЛСЯ, что девочка в колодце под домиком, даже вёдра и верёвку с собой прихватил. Но в фильме никаких указаний на это не было. Колодец - был. Но кто сказал, что он не в Австралии, скажем, а под домиком. По-моему, как раз именно такие ВНЕЗАПНЫЕ ОЗАРЕНИЯ и являются штампами. Потом озарения продолжились. Добрались они до колодца. И сенсей стал водить по нему рукой, чтобы увидеть видение (извините за товтологию). Но кто ему сказал, что надо это делать? С чего он взял, что у него после этого будет видение, хотя так и произошло. Потом было сделано сенсационное заявление - оказывается девочка прожила в колодце 30 лет и умерла лишь за 2 года до обнаружения её костей - НУ РАЗВЕ ЭТО НЕ ЧУШЬ? На недостатки американского, на его сюжетную линию, могу указать, что, во-первых, неизвестно куда девочкины кости делись (в японском их хоть показали специалистам), во-вторых, кому же Рейчел с сыном показали кассету,чтобы Эдона спасти (в японском она собственному отцу показала).

maccarock: misslennon Добро пожаловать на форум! Надеюсь вам будет уютно.

ПоловойСтарикашка: maccarock Макар, не распинайся ;). Я всё равно не смотрел Звонки ещё нормально Но зато другие фильмы японские и американские смотрел...

maccarock: А я про «другие» и не говорю. Кстати, меня не Макар, а Света зовут.

Yuko: misslennon Привет!

Yuko: Нормально!!! Спорят, спорят, а потом выясняется, что ПоловойСтарикашка не смотрел ни американскую, ни японскую версии! Так держать!

Yuko: Я довольно скептически отношусь к американским фильмам, выходящим сейчас. И Звонок привлёк меня именно тем, что его снимал японский режиссёр. А кстати, ещё одна его работа - Кукольник. Кто-нибудь смотрел?

maccarock: Я не смотрела, честно говоря. А про что он? Тоже ужасы, мистика?



полная версия страницы